Церковная тематика должна подаваться священнослужителями и журналистами в СМИ аккуратно — без вырванных из контекста фрагментов проповедей сельских батюшек, дешевого хайпа в заголовках, искажений и аббревиатуры РПЦ, рассказал в интервью РИА Новости председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, профессор кафедры мировой литературы и культуры, ведущий телеканала «СПАС», заведующий кафедрой медиакоммуникаций МГИМО Владимир Легойда.
«Выхваченные из контекста хайповые высказывания отдельных священнослужителей, не уполномоченных говорить от лица всей Церкви, часто подаются как: «В РПЦ заявили, запретили, разрешили»… Я не считаю это нерешаемой проблемой. Я считаю, что это вопрос воли редакторов», — сказал Легойда.
Помимо тематики, по его словам, важно обращать внимание на полномочия спикера. «Позиция священника, любой степени жесткости, может не иметь никакого отношения к позиции Церкви, или может даже идти вразрез с ней. Например, где-то батюшка что-то не дочитал, потом, возможно, скорректируем… Мы не накладываем запрет на возможность священника высказаться, и даже, может быть, в категоричной форме. Но я и священников прошу быть аккуратными, и коллег-журналистов прошу», — отметил Легойда.
Сейчас часто, констатировал он, в сеть выкладывают проповедь или небольшую часть проповеди – и из нее делаются выводы, что «в РПЦ заявили». Но проповедь — жанр специфический. «Проповедь обращена к людям, которые в храм пришли… Когда вы помещаете проповедь, а тем более, кусочек из нее, — в другой контекст, то сказанное получается абсолютно вырвано из своего культурного контекста… Понятно, что, когда выступает патриарх, — это всегда послание, так сказать, «городу и миру». Но у сельского батюшки нет такой задачи! Он смотрит: вот, там тетя Глаша пришла, а тут Федор… и он к ним обращается. Надо понимать весь этот контекст, когда есть желание транслировать такую проповедь священника. А если уж цитата оттуда вырывается – этим совсем может искажаться реальность», — предостерег представитель Церкви.
По его словам, одна из тенденций современных СМИ — «пресловутая кликабельность, когда заголовок должен быть кликабельным, даже если он нарушает законы написания заголовка и не вполне отражает содержание статьи». «И вот здесь — как раз вызов профессии. Я всегда своим студентам говорю, что можно придумать крутые заголовки без дешевого хайпа, просто это сложнее», — отметил профессор. В ответе на этот вызов, добавил он, есть порой и «нравственный выбор» — не переходить определенной черты.
«Прошу коллег отказаться от аббревиатуры «РПЦ». Это аббревиатура, которую мы не используем», — сказал собеседник агентства. Аргумент, что «иначе это очень длинно», он назвал «разговорами в пользу бедных», потому что «и длинные заголовки присутствуют», и всегда можно сократить до «Русская церковь» или просто «Церковь».